Журнал о здоровье детей

Русский язык для детей мигрантов программа



ФЦП Русский язык : Центр русского языка для детей-мигрантов

  • Лыжина Надежда Петровна . директор ОГБУ РЦРО
  • Координаторы:

  • Горских Ольга Владимировна . старший научный сотрудник отдела развития государственно-общественного управления образованием ОГБУ «РЦРО»
  • Деятельность Центра русского языка направлена на органичное включение мигрантов в социокультурное и образовательное пространство сибирского региона. Работа Центра строится с учетом направлений Областной целевой программы «Общегражданский мир и межэтническая толерантность в Томской области на 2012-2014 годы» и Федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011-2015 годы, утвержденной постановлением Правительства РФ (от 20 июня 2011 №492).

    В Центре разрабатываются программы по русскому языку разного уровня (русский язык для начинающих базовый курс русского языка углубленное изучение русского языка). Также предлагаются спецкурсы по разным аспектам языка, литературы, культуры для обучающихся с разным уровнем владения русского языка.

    В Центре проводятся семинары, направленные на овладение учителями-практиками современными методиками преподавания русского языка для детей-мигрантов. Педагоги осваивают методики обучения лексике и грамматике, чтению, письму и аудированию на разных уровнях владения русским языком.

    Основные направления деятельности Центра русского языка:

  • разработка методических рекомендаций по обучению мигрантов русскому языку
  • проведение курсов повышения квалификации
  • и переподготовки учителей по вопросам преподавания русского языка для детей-мигрантов
  • экспертиза образовательных и учебных программ, проектов, пособий
  • тиражирование учебных пособий, методических и справочно-информационных материалов по русскому языку, и поставка комплектов учебников.
  • Учебно-методическое обеспечение

    Учебники и методические материалы для педагогов, осуществляющих обучение Русскому языку детей мигрантов. Библиотека РЦРО. Список .

    Банк данных для педагогов, обучающих русскому языку детей мигрантов

  • ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ.
    БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ
  • ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ. ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ УРОВЕНЬ
  • ТРЕБОВАНИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ. ПЕРВЫЙ УРОВЕНЬ. ОБЩЕЕ ВЛАДЕНИЕ
  • Итоги проведения курсов русского языка для учителей. Аналитическая справка.
  • Методические рекомендации. Обучение аудированию. Л.И.Ярица
  • Методические рекомендации. Обучение говорению. Л.И.Ярица
  • Список литературы по РКИ составитель Л.И.Ярица
  • Титульный лист и оглавление сборника статей и методических материалов Обучение русскому языку детей мигрантов / Отв. редактор О.В. Горских.- Томск: ОГБУ «РЦРО», 2012-294 с.
  • Русский язык как иностранный. Элементарный уровень (общее владение) Образовательная программа для детей мигрантов, не владеющих русским языком. Автор - канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Томского политехнического университета Е.А. Шерина Программа элементарный уровень.
  • Русский язык как иностранный. Базовый уровень (общее владение) Образовательная программа для детей мигрантов, владеющих русским языком в объеме элементарного уровня. Автор - канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Томского политехнического университета Л.И. Ярица Программа базовый уровень.
  • Русский язык как иностранный. I сертификационный уровень (общее владение) Образовательная программа для детей мигрантов, владеющих русским языком в объеме базового уровня. Автор - канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Томского политехнического университета А.В. Жлюдина Программа первый сертификационный уровень.
  • Русский язык как иностранный. II сертификационный уровень (общее владение) Образовательная программа для детей мигрантов, владеющих русским языком в объеме I сертификационного уровня. Автор - канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Томского политехнического университета Д.Н. Володина Программа второй сертификационный уровень.
  • Курсы повышения квалификации по русскому языку как иностранному.

    Программа элективного курса для детей - мигрантов "Русский язык как неродной"

    2014 – 2015 учебный год

    Пояснительная записка

    Россия стала открытой страной, усилился приток в нее мигрантов, в основном трудовых. Подобная ситуация принадлежит, очевидно, к явлениям долгосрочного характера. Мировой опыт (прежде всего европейский) со всей определенностью показывает, что языковой (шире – цивилизационно-культурный) барьер, неизбежно возникающий между населением принимающей страны и имигрантами, может стать причиной глубоких противоречий. В этих условиях образование, в частности освоение русского языка как нового, оказывается средством, способным «преобразовать» наших новых соотечественников в органичную часть многонационального российского общества. В то же время обучение русскому языку как новому (в условиях ситуационного билингвизма), может выполнить еще одну ключевую задачу: сформировать толерантное сознание новых граждан России. Не секрет, что ситуация, когда более половины мигрантов не знают русского языка, особенностей культуры и традиций российского общества, основ российского законодательства ухудшает не только их пребывание в России, но и служит источником напряженности в российском обществе.

    Для всех, изучающих русский язык как неродной, особую трудность представляют категория рода, категория одушевлённости / неодушевлённости, русская предложно-падежная и видовременная системы

    Категория рода является грамматической категорией. Она охватывает имена существительные, прилагательные, местоимения, глагольные формы (прошедшее время, условное наклонение, существительных, согласование прилагательных, порядковых числительных зависит от правильного определения рода, а каждый язык обладает своей системой распределения существительных по родам (например, в грузинском языке категория рода отсутствует вообще).

    Возникают и фонетические трудности (в связи с различием звуковых систем языков), и лексические, и трудности усвоения падежных форм, и синтаксические трудности.

    Но самая большая проблема в работе с данной категорией слушателей – подбор текстов для пополнения лексического запаса, для включения накопленных грамматических навыков в речь. Тексты, подобранные учителем, должны быть понятны и интересны по содержанию, просты по структуре. Кроме того, именно работа по развитию активной речи должна формировать интерес к изучению русской культуры и положительное отношение к русским обычаям, традициям, установкам.

    Таким образом, программа курса «Русский язык как неродной» для лиц с родным нерусским языком представляет собой комплексный курс, изучая который мигрант будет постигать не только (а, может быть, и не столько) правила русской речи, но и правила русской жизни.

    Методы тренировочные (списывание, повторение, проговаривание вслед за учителем, подражание звучащему образцу) будут основными.

    Цель – формирование коммуникативной компетенции (способности общаться на русском языке в стандартных речевых ситуациях). знаний об истории России, культурных традициях, нормах поведения формирование положительного отношения к России.

    Задачи:

    Научить понимать русскую речь,

    Ознакомить с основами русской речи и письма

    русский язык для детей мигрантов программа

    Отработать навыки правильного произношения

    Программа дополнительных занятий с детьми мигрантов по развитию устной русской речи «Учимся говорить по-русски» 1-2 класс

    Программа индивидуально-групповых занятий по развитию устной русской речи составлена для детей мигрантов, обучающихся первый год в российской школе. Программа предполагает два направления деятельности: формирование речевой потребности ребенка (потребности общаться со сверстниками, учителями и др.) и приспособление к такому общению.

    Занятия по развитию речи призваны вооружить ребенка иностранного гражданина эффективными средствами речевого общения:

    • умением понимать русскую речь

    • умением правильно говорить на русском языке

    • умением выражать свои мысли, желания, планировать совместную деятельность, решать конфликтные ситуации

    • умением использовать речевые средства для самовыражения, творчества, самоанализа

    • способностью слушать и понимать других

    • умением использовать речевые игры для организации своего досуга.

    Задачи:

    русский язык для детей мигрантов программа

    • создание речевых ситуаций, мотивированных на изучение русского языка

    • создание необходимых условий для успешного овладения устной русской речью

    • развитие интереса к русскому языку

    • развитие мелкой моторики руки через штриховку, раскрашивание.

    Формой организации дополнительных занятий является групповая и индивидуальная работа. На эти занятия отводится 70 часов. Занятия можно проводить ежедневно в течение 3,5 месяцев или по 3 часа в неделю в течение 6 месяцев. Всё зависит от того, насколько быстро нужно получить результаты.

    Ожидаемые результаты к концу первого года обучения:

    русский язык для детей мигрантов программа

    • дети мигрантов будут хорошо понимать устную русскую речь

    Бесплатные занятия по русскому языку для детей мигрантов

    Ни для кого не секрет, что год от года количество детей мигрантов в Санкт-Петербурге только увеличивается. Таким детям очень тяжело адаптироваться в обыкновенных школах. А государство только нащупывает пути решения этой проблемы.

    Отклик на ситуацию созрел изнутри общества. В социальных сетях возникло волонтерское движение по обучению детей мигрантов русской культуре. Проект начинался в апреле 2012 года как группа Вконтакте, где объединились неравнодушные граждане. За короткий срок на инициативу откликнулись десятки людей: учителей, логопедов, студентов и просто социально ответственных россиян.

    И вот теперь, в августе, можно говорить о первых успехах проекта: количество учеников превысило 50, а количество участников – 400, примерно 30 из них – педагоги. Занятия встали на прочную регулярную основу – они проходят дважды в неделю одновременно на трех площадках по адресам:

  • 1. ул. Рубинштейна, 3 в Еврейском Общинном центре Санкт-Петербурга.
  • 2. ул. Циолковского 7 в Адмиралтейской библиотеке
  • 3. ул. Гороховая 41 в Библиотеке Национальных Литератур
  • Еще 3 филиала готовятся к открытию.

    Демократическим голосованием было выбрано название проекта – «Дети Петербурга» . Кроме группы Вконтакте появился сайт http://detipeterburga.ru/. Создана общественная организация с этим названием, документы поданы на регистрацию.

    Проект по-прежнему существует исключительно на общественных началах: все работающие в нем люди – волонтеры. У движения пока нет ни офиса, ни какой бы то ни было государственной или финансовой поддержки. Волонтеры сами ищут помещения для занятий, сами оповещают детей, сами проводят уроки. Все это – бесплатно.

    И не смотря на то, что проект существует всего 3 месяца – он регулярно получает письма от неравнодушных учителей и активных родителей из Москвы, Новосибирска и других крупных городов. Опыт оказался востребован в масштабе страны.

    Подробнее о проекте в интервью с его инициатором Даниилом Любаровым:

    1. История проекта

    - Как пришла идея создания такого проекта?

    Источники:
    rcro.tomsk.ru, www.metod-kopilka.ru, pedsovet.su, www.hochuvpiter.ru

    Следующие материалы:


    15 ноября 2019 года

    Комментариев пока нет!
    Ваше имя *
    Ваш Email *

    Сумма цифр: код подтверждения